| ● |
All roads lead to Rome.(すべての道はローマへ通ず)
East is East and West is West, and never the twain shall
meet.(東は東、西は西、両端の合うことなし) |
| ● |
Charity begins at home.(まず大事なのは我が家庭)
Love thy neighbor as thyself.(自身と同じように隣人を愛せ) |
| ● |
Blood is thicker than water.(血は水よりも濃し)
A near friend is better than a distant relative.(遠い親類より近い友) |
| ● |
Everything comes to those who wait.(待つ者にはすべてが来る)
Strike while the iron is hot.(鉄は熱いうちに打て) |
| ● |
Let well enough alone.(これくらいでよいというところでやめよ)
Whatever is worth doing is worth doing well.(やる価値のあるものは徹底的にやる価値がある) |
| ● |
Money is the root of all evil.(諸悪の根源は金なり)
Money makes the world go round.(世界を動かすのは金なり) |
| ● |
The more things change, the more they
stay the same.(ものごとは変化すればするほど、かえって変わらないもの)
Other days, other ways.(時が変われば手も変わる) |
| ● |
Paddle your own canoe.(自分のカヌーは自分で漕げ)
It is not good for man to be alone.(人間、孤独はいけない) |
| ● |
An Englishman's word is his bond.(英国人の言葉は証書なり)
Promises are like piecrust, made to be broken.(約束はパイ皮のように破られるもの) |